Изменится ли облик Воронежа из-за запрета на английские вывески
Слов, написанных на иностранных языках, на улицах станет сильно меньше
Гуляя по улицам Воронежа, нельзя не обратить внимание на обилие вывесок на иностранном языке. Всевозможные Coffee point, Bar и Shop — воспринимается вполне буднично. Между тем законодатель давно озадачен таким явлением, как засилие англицизмов, и стремится запретить использование иностранного языка в некоторых сферах.
С 1 марта в России вступил в силу закон, который ограничивает использование иностранных слов на табличках, вывесках, в названиях жилых комплексов. Его также называют законом о защите русского языка. Разберёмся, какие законодательные нормы вступили в силу и можно ли ожидать, что воронежские заведения вскоре будут писать названия полностью на русском.
Что поменяется?
Федеральный закон от 24 июня 2025 г. № 168-ФЗ «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации», вступивший в силу с 1 марта, предусматривает поправки в следующие положения:
- ФЗ-2300-1 «О защите прав потребителей». Его дополнили статьёй 10.01, которая устанавливает новые правила размещения информации для публичного ознакомления потребителей — она отныне должна быть написана по-русски.
- ФЗ-214 «Об участии в долевом строительстве многоквартирных домов и иных объектов недвижимости и о внесении изменений в некоторые законодательные акты Российской Федерации». Здесь появились положения об обязанности застройщика использовать только кириллицу для наименований жилых комплексов, если он планирует их рекламировать.
То есть отныне владельцы заведений, на входе в которые есть вывески и таблички на иностранных языках, должны их заменить русскоязычными аналогами. А застройщики жилых комплексов обязаны давать новым проектам только русские наименования. Но есть некоторые исключения — о них ниже.
Как изменятся вывески?
Слов, написанных на иностранных языках, на улицах Воронежа станет сильно меньше. Но полностью они не исчезнут. Во-первых, переводу не подлежат товарные знаки, фирменные наименования и знаки обслуживания.
Во-вторых, новый закон позволяет всё же использовать англицизмы, но с некоторыми оговорками. Иностранное название можно оставлять, если рядом обязательно расположена аналогичная надпись на русском языке. Причём перевод мелким шрифтом в скобочках не подойдёт. Закон устанавливает, что информация на русском должна стоять на первом месте или выше и быть «равнозначной по размещению и техническому оформлению». Например, «Распродажа / Sale» будет корректно, а «Распродажа / SALE» не подойдёт, так как английский вариант выделен более заметно.
По мнению директора АНО Воронежский центр общественных процедур «Бизнес против коррупции» Константина Корнева, больше всего нововведения в законодательстве могут ударить по мелким компаниям, у которых нет своих товарных знаков и фирменных наименований. То есть им так или иначе придётся переименовываться. Замена вывесок для бизнеса обходится в среднем примерно в 100 тысяч рублей.
Следить за вывесками и табличками должны муниципальные власти. Также наказывать предпринимателей за нарушения может и Роспотребнадзор. Более того, неравнодушные граждане имеют право сами сообщить в мэрию о вывесках на иностранном языке.
Пока всё на месте
Спустя неделю после вступления нового закона в силу мы прошлись по проспекту Революции и выяснили, что иностранные вывески особо никуда и не делись. Многие заведения всё ещё используют слова cafe, service, restaurant, club, и при этом рядом нет никаких иных обозначений на русском языке. Более того, где-то нам встретилась надпись Open без перевода на русский, хотя слева были написаны часы работы.
Как отметил Константин Корнев, нужно подождать два-три месяца и уже тогда смотреть на соблюдение закона бизнесом
